pegar

pegar
pe'ɡ̱ar
v
1) kleben, verkleben, ankleben, haften

pegar al cuerpo — hauteng sein

pegar cerrando — zukleben

pegar con cola — leimen

2) (maltratar) schlagen

pegar a alguien — jdn verprügeln

él me ha pegado. — Er hat mich geschlagen.

3) (contagiar una enfermedad) anstecken

¡Ya te pegaron la gripe! — Jetzt haben sie dich schon mit der Grippe angesteckt!

4) (comunicar costumbres, ideas) Ideen vermitteln, Bräuche weitergeben
5)

pegar una patada — einen Fußtritt geben

pegar una bofetada — eine Ohrfeige verabreichen

6) (hacer efecto en el ánimo) haften bleiben, beeindrucken, prägen
7) (encender) anzünden

pegar fuego — ein Feuer entfachen

8)

pegar gritos — schreien

pegar alaridos — Geschrei ausstoßen

9) (ser apropiado) passen zu, angebracht sein
10) (rimar) sich reimen
verbo transitivo
1. [agredir] schlagen
2. [sellos] aufkleben
[hojas en libro] einkleben
[cartel] ankleben
3. [bofetada, paliza, etc] verpassen
4. [enfermedad] anstecken
5. [arrimar] nahe rücken
pegar el oído a la puerta an der Tür lauschen
6. INFORMÁTICA einsetzen
————————
verbo intransitivo
1. [agredir, golpear] schlagen
2. [armonizar] zusammenpassen
3. [sol] brennen
————————
pegarse verbo pronominal
1. [unirse] zusammenkleben
2. [agredirse] sich schlagen
3. [adherirse] ankleben
4. [propinarse] sich verpassen
5. [enfermedad, acento] ansteckend sein
[melodía] ins Ohr gehen
6. (despectivo) [suj: persona] sich an js Fersen hängen
7. (locución)
pegársela a alguien (familiar) jn hintergehen
pegar
pegar [pe'γar] <g gu>
I verbo transitivo
num1num (aglutinar) kleben; (madera) leimen; pegar un sello eine Briefmarke aufkleben; no he pegado ni ojo en toda la noche ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan
num2num (con hilo/grapa) heften
num3num (muebles) pegar la mesilla a la cama den Nachttisch nahe an das Bett rücken
num4num (contagiar) anstecken
num5num (fuego) legen
num6num (golpear) schlagen; pegar una paliza a alguien jdn grün und blau schlagen
num7num (un grito) loslassen; (una patada/bofetada) verpassen; (un tiro) abfeuern; pegar un salto aufspringen; pegar un susto a alguien jdm einen Schrecken einjagen
num8num americanismo (argot: tener suerte) pegarla Schwein haben
num9num México (atar) festmachen
II verbo intransitivo
num1num (hacer juego) (gut) zusammenpassen; te pegan bien los zapatos con el bolso deine Schuhe passen sehr gut zur Tasche; esto no pega ni con cola das passt überhaupt nicht zusammen
num2num (rozar) streifen [en+acusativo]; (tocar) stoßen [en an+acusativo]
num3num (golpear) schlagen [en gegen+acusativo]
num4num (argot: currar) malochen
num5num (loc): ¡cómo pega el sol hoy! heute ist es ganz schön heiß in der Sonne!
III verbo reflexivo
pegarse
num1num (con algo) sich stoßen [con an+dativo]; (con alguien) sich schlagen [con mit+dativo]; pegarse un tortazo en el coche (familiar) einen Autounfall bauen
num2num (quemarse) anbrennen
num3num (entrometerse) sich einmischen [a in+acusativo]
num4num (aficionarse) sich begeistern [a für+acusativo]
num5num (acompañar siempre) sich hängen [a an+acusativo]; pegarse a alguien (perseguir) sich an jemandes Fersen heften; siempre anda pegado a mí er hängt an mir wie eine Klette
num6num (contagiarse) finalmente se me pegó el sarampión schließlich bekam auch ich die Masern
num7num (familiar: loc) pegársela a alguien (burlarse) jemanden auf den Arm nehmen; pegársela al marido/a la mujer fremdgehen; pegarse un tiro sich erschießen; pegarse un tiro en la cabeza sich dativo eine Kugel durch den Kopf jagen

Diccionario Español-Alemán. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • pegar — verbo transitivo 1. Unir (una persona) [una cosa] a [otra cosa] con pegamento o cola para que no puedan separarse: Corté un trozo de papel y lo pegué sobre la cubierta. 2. Unir …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Pegar — Saltar a navegación, búsqueda Pegar se refiere a: Unir, arrimar, adherir o juntar una cosa con otra, véase pegar para más significados; Un paradigma de la computación, véase cortar, copiar y pegar; Goma de pegar, sustancia que mantiene dos cosas… …   Wikipedia Español

  • pegar — o touro. pegar a pegou a chover; pegar ao pálio; pegar aos ombros. pegar com está sempre a pegar com o colega. pegar em pegar em armas; esta rua pega na da tua escola …   Dicionario dos verbos portugueses

  • pegar — (Del lat. picāre). 1. tr. Adherir una cosa con otra. 2. Unir o juntar una cosa con otra, atándola, cosiéndola o encadenándola con ella. Pegar un botón. 3. Arrimar o aplicar una cosa a otra, de modo que entre las dos no quede espacio alguno. 4.… …   Diccionario de la lengua española

  • pegar — pegar, no pegar ni con cola expr. no hacer juego, no ir bien. ❙ «¿Cuántas veces te han dicho que no pegas con tu amiga ni con cola?» You, n.° 3. 2. pegar la hebra ► hebra, ► pegar la he bra. 3. pegar un palo ► palo, ► sacudir (pegar) un palo. 4.… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • pegar — v. tr. 1. Fazer aderir, colar, unir. 2. Agarrar, segurar. 3. Comunicar por contágio ou contato. • v. intr. 4. Aderir, colar se. 5. Tomar com a mão, agarrar. 6. Lançar raízes, enraizar se. 7. Ir avante; generalizar se. 8. Obstar, estorvar. 9. Dar… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pegar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: pegar pegando pegado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pego pegas pega pegamos pegáis pegan pegaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • pegar — pegar(se) 1. Cuando significa ‘dar [un golpe o una serie de ellos] a alguien’, es transitivo; además del complemento directo, lleva un complemento indirecto de persona: «Se volvió el ex boxeador hacia Charo y le pegó dos bofetadas que la tiraron… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • pegar — (Del lat. picare, pegar con pez.) ► verbo transitivo 1 Unir una cosa a otra mediante una sustancia aglutinante: ■ pegó los cromos en el álbum con pegamento. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO adherir 2 Unir una cosa a otra cosiéndola o atándola: ■ he …   Enciclopedia Universal

  • pegar — 1 v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer que una cosa quede fija o unida a otra, generalmente utilizando alguna sustancia: pegar una estampa, pegar las patas de la silla, pegar un botón 2 prnl Unirse dos cosas entre sí por sus propias… …   Español en México

  • pegar — combinar; quedar bien; cf. caer como anillo al dedo, caer, quedar; este cuadro no pega bien en este cuarto , no pega esa blusa con tu falda ■ pegar en la nuca pegar en la pera …   Diccionario de chileno actual

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”